【SALE】
 リアルファー ローグコート 毛皮 シェアードレッキス 毛皮/ファーコート 【SALE】 リアルファー ローグコート 毛皮 シェアードレッキス 毛皮/ファーコート
CC送料込みレース着物袴&和髪飾りセット[B]150cm【M2844】 - by , 2022-11-08
5/ 5stars
ずっと市販の薄力粉(フラ○ー)を使ってたのですが、初めてスーパーバイオレットでスポンジケーキを焼いて「こ、この味は!!」っていう程滑らかでフワフワな食感!うまし!! 普通の薄力粉とスーパーバイオレットの違いを実感しました。しかも1キロもあるのにこのリースナブルなお値段は、凄く嬉しいです。
ペン回し RSVP MOONZ MX (青色) - by , 2022-09-26
2/ 5stars
差し入れに購入。「訳あり」というけれど、おせんべいは、ほとんど割れていないし、美味しいし、とても喜ばれました。
kolor カラー ダッフルコート ツイード オーバーサイズ - by , 2022-11-06
5/ 5stars
130m程度である程度の2枚潮でも誘えます。スーパーグローとスピンのダブル効果で良型カサゴやマダイをゲットできました。引き重りも少なく、長時間使えます。
【1番人気】 キャサリンコテージ 120サイズ 袴 フルセット 黒地 桜刺繍入り - by , 2022-09-12
5/ 5stars
ファスナーはとてもスムーズに動きます。 余裕あるサイズで気に入っています。 後悔しない買い物でした。
高級毛皮コレクション | 三京商会, 高級毛皮コレクション | 三京商会, 高級毛皮コレクション | 三京商会, 高級毛皮コレクション | 三京商会, さりげなく、ゴージャスに、カジュアルに自分らしく毛皮を着こなす , 高級毛皮コレクション | 三京商会, さりげなく、ゴージャスに、カジュアルに自分らしく毛皮を着こなす

リアルファー シェアードレッキス 毛皮 ローグコート ビロードのような柔らかさのレッキスファーを使用した毛皮コートは、 着用しただけ気品とゆとりの漂いを感じることができます。 フロントにはケカケですっきり。 両サイドにはポケットがあります。 滑らかな手触りのレッキスウィングコートで 格調高いスタイルを演出してくれます。 お色はブルーです。最近のデザインです。シェアードレッキスですが、シェアードミンクに見えます。。上品な雰囲気が漂うラグジュアリーな逸品。画像は現物を撮影しておりますが、照度、遮光、モニターによっては実物と色目が異なって見えることがありますのでご注意ください。ストレッチ性はないですから、10センチくらい余裕がある方が良いと思います。必ずお手元にあるアイテムと比べてみてください。実寸は 長さま93cm 袖は襟元から49cm 肩幅39cm 胸幅96cm素材:表地→本毛皮、リアルレッキスファー裏地→ポリエステル100% 中古ですが着用回数が少ないので状態は良いと思います。艶やかな光沢、シルクの如く滑らかな肌触り、見るだけでなく感触と心をも魅了する、云わば毛皮の宝石です。華やかな席にもふさわしいエレガントなデザイン、こだわりを持つ大人の女性に☆商品到着後のご返品、交換は対応しておりませんので、ご了承願います。実寸に多少誤差がある場合がございます。予めご容赦くださいませ。・発送ミスや記載にない重大なダメージがある場合には対応させて頂きます。以下の方はご遠慮下さいませ。・状態に神経質な方
カテゴリー:レディース>>>ジャケット/アウター>>>毛皮/ファーコート
商品の状態:未使用に近い
商品のサイズ:M
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:らくらくメルカリ便
発送元の地域:東京都
発送までの日数:1~2日で発送

高級毛皮コレクション | 三京商会
高級毛皮コレクション | 三京商会
高級毛皮コレクション | 三京商会
高級毛皮コレクション | 三京商会
さりげなく、ゴージャスに、カジュアルに自分らしく毛皮を着こなす
高級毛皮コレクション | 三京商会
さりげなく、ゴージャスに、カジュアルに自分らしく毛皮を着こなす

タカコ

日本人もサングラスは必需品! まぶしさから守るためだけじゃないんです

チャンピオン champion reverse weave 2xl 90s

こんにちは、アメリカ在住ライターのタカコです。

アメリカで生活していると、サングラス(sunglasses)をかけた人が多いことに気づきます。

一般的に、欧米人がよくかけている印象だと想像できると思うのですが、おしゃれ目的でかけているわけではありませんrazer ornata v3 キーボード

れっきとした理由があるのです。

今回は、「THE NORTH FACE スクエアロゴクルー」についてまとめました。

アメリカではサングラスは身近なもの

日本人にとっては、馴染みのないサングラス。かけていると「目立ってしまう」ほど、あまり身近なものではありませんよね。

英語では「sunglasses(サングラス)」のようにいいます。複数形なのがポイントです。

sun(太陽) + glasses(メガネ)

そんなサングラスですが、車を運転するときにまぶしいと感じたり、釣りなどのアウトドアの場面でかける人はいるかもしれません。

でも普段からかけている人はそんなに多くないでしょう。

タカコ

サングラスで目が隠れると顔がわかりにくいので、「変装アイテムの定番」というイメージもありますね。

芸能人の影響もあるでしょうが、サングラスをかけていると、「格好いい」「気取って見える」と感じるかもしれません

はっきり顔がわからないので、「怖い」「怪しい」といったネガティブな感情もあるでしょう。

それくらい、日本では「身近ではない」のですが、アメリカにいると、サングラスをかけている人をよく見かけます

年齢・性別にかかわらず、子どもでさえも、屋外ではあたりまえのようにかけていて、「ごくごく身近なもの」です。

タカコ

みんながかけているので、かけていても全然目立ちません。

まぶしさから目を守ってくれるサングラス

私も、アメリカに来てすぐのころ、夫からも「サングラスをかけるように」と言われました

アメリカではお店の中でよく見かけるサングラスコーナー

今では慣れましたが、視力が悪くなかった私は、それまでメガネもかけたこともなかったので、サングラスをかけているとすごくうっとうしく感じていました。

タカコ

鼻と耳に「何かが当たっている」という違和感で、落ち着かなかったのです。

サングラスをかけている自分を見ると、変な感じがしました。照れ臭かったんです。

しばらくかけないでいると、こういうやりとりになるんです。

タカコ! サングラスは?

タカコ

なんか慣れないし、うっとうしくて。

サングラスはちゃんとしないと。特にこんな日差しの強いところでは!

うん、わかってるんです。でも「まぶしくて全然見えない」っていうほどでもないから、かけなくてもいいかなと思うじゃないですか?

もちろん、晴天で「まぶしい」と思うときはかけているので、問題ないと思っていたんです。

すると夫からこんな一言が。

タカコ、サングラスは「まぶしいとよく見えないからかける」という目的だけじゃないんだよ。

あれ? そうなの?

「目の色素の薄い人たちは、色素の濃い人たちよりもまぶしく感じる。だから、サングラスをかけている」

これが、わたしのサングラスをかけることに対する認識でした。

目の色素の薄い白人が多い欧米では、サングラスをかけている人が多いというのも納得でした。

私の夫も白人で、目の色素が薄く、グレーのような青色をしています。一方、私は濃い茶色。

同じ明るさのところにいても、夫の方がまぶしく感じていることはわかっていました。

サングラスとは、濃い色のレンズでまぶしさから目を守ってくれる(=見えるようにしてくれる)もので、「自分がまぶしく感じないなら、サングラスをかけなくていい」と思っていたのです。

ところが、夫は続けます。

【SALE】 リアルファー ローグコート 毛皮 シェアードレッキス 毛皮/ファーコート

たしかに、サングラスはまぶしさから目を守ってくれるんだけど、紫外線からも守ってくれるんだよ。

タカコ

えっ? 紫外線というと、日焼けの??

そう。目だって日焼けする犬用 アルミゲージ 頑丈

ルナソル アイカラーレーション スペシャルエディション EX02 モダニティ

ファッションなんかじゃないよ。正真正銘、「medical(医療)」の視点から必要なものなんだ。

知らなかった……。

目が日焼けするだなんて、そんな風に考えたことありませんでした。

【SALE】 リアルファー ローグコート 毛皮 シェアードレッキス 毛皮/ファーコート

夫の話では、本当に「目の日焼け」には気をつけるべきだそうなんです。

僕から言わせてもらうと、日本人の女性って、日焼け止めを塗るのはもちろん、つばの大きな帽子をかぶったり、長い手袋をしたりして徹底して日焼けしないようにしているくせに、目だけ無防備。あれはなんでなの?

タカコ

あれは日焼けせずにいたいからカバーしてるんだよ。美白、美白!!

肌に紫外線を浴びると、皮膚がんのリスクだって高くなるから、日焼けはしない方がいい。目だって一緒だよ。白内障の原因になったりするんだ。健康でいたいなら、カバーしないと! 美白なんて言ってる場合じゃないよ。

正直なところ、そんな風に考えたこともなかったです。

新品XXL chromehearts PPO camo スウェット肌には日焼け対策はするくせに、目はほとんど気にしたことがありませんでしたCOMFORT COLORS 古着 スウェット トレーナー カーキ

遊戯王 烙印デスピア デッキ エクレシアスリーブセット 引退日本人にサングラスは似合わないとか、カッコつけてると思われたくない……とか言っている場合じゃないGULLET desert 貴重 レア 廃盤 CD

夫は、目に受ける紫外線を手軽に防げるのがサングラスだと言います。

どんなサングラスを選べばいいの?

サングラスは、特に「日差しの強いところ」といわれる地域では必須アイテムです。

私の住んでいる地域も、日本より日差しが強く、まぶしく感じます。紫外線も強いです。

テレビの天気予報では、季節にかかわらず、常に紫外線の強さが伝えられ、情報としての関心の高さがうかがえます。

天気予報でもその日の「UV RAYS(紫外線)」が伝えられる

多くの人がサングラスをかけるからか、サングラスは、とても安い値段で売られています。

タカコ

大型のスーパーでは、安いものなら、5ドルくらいからあります。

木製 水性 ボールペン 回転式キャップ(赤 染めたタマリンド;クロムメッキ)

でも、安い値段につられないでください。

紫外線から目を守るという観点から、「100% 紫外線をカットする」という表示のあるものが安心ですね。

【SALE】 リアルファー ローグコート 毛皮 シェアードレッキス 毛皮/ファーコート

少し値段が上がりますが、「polarized(偏光させた)」という表示のある「偏光サングラス」がおすすめです。

[ Dead by Daylight くじメイト レイス]

偏光サングラスとは、「偏光板」の機能を持ったレンズのサングラスのことです。

【匿名配送】ちいかわ 旅行いきたいぷちミニマスコット ハチワレ

nerdy ノルディ ジャージ トラックパンツ トラックトップ セットより引用しました。

タカコ

何やら難しい言葉ですよね……。

ざっくりいうと、偏光板は目に心地いい光だけを通過させて、目に有害な紫外線や、目が見づらいと感じる光をカットしてくれるのです。

すごくいいと思いませんか? 目に心地のいい光だけを通過させて、いらないものはカットしてくれるんですよ?!

そのレンズから見える光景は、本当にすっきり見やすいのです。安物の偏光サングラスでも、そのレンズの効果が感じられます

タカコ

よけいな光が抑えられて、ストレスなく見えるせいか、目が疲れないような気もします。

偏光サングラスごしにスマホで写真を撮ってみました。

上: サングラス無しで見た・下: 偏光サングラス着用で見た

上の写真で下側が偏光サングラス着用の写真ですが、ここまでピンクには見えません。カメラだとこう写っちゃいます。

「偏光サングラスは値段が上がる」といっても、安いものは15ドル未満で買うことができます

普通のサングラスだと、サングラスをかけているにもかかわらず「なんだか見づらい」「光が気になる」と感じることもあるんです。

また、暗いところに急に入ったとき、暗くて見づらい……ということがあります。

文豪ストレイドッグスキャラバッジコレクション太宰&中也1BOX

こういう人にオススメですよ!

  • 車を運転する人
  • ショッピング好きで頻繁にお店に入ったり出たりする人
  • 釣りをする人(水面に見える光のキラキラ感が抑えられる)

【SALE】 リアルファー ローグコート 毛皮 シェアードレッキス 毛皮/ファーコート

少し値段が張りますが、「竹サングラス」のCrockett&Jones クロケット&ジョーンズ PORTMAN ポートマンのサングラスもオススメです。

gvgv 編み上げ レースアップ ファーライダース

このサングラスはその名のとおり、「竹」でできているため、つけ心地、軽さがプラスチック性よりだんぜん良いです。

自然派な方はもちろん、実用性を重視する人や、ファッションを重視する人にもオススメできます。

「まぶしくないから、サングラスをかけなくても大丈夫!!」ということではなく、目に受ける紫外線をカット(=日焼けを防止)するために、役に立つのがサングラスなんです。

「目が日焼けをする」という意識が、もっと認知されるといいですね。

日本でも、夏場は紫外線が強いです。また、日ざしの強いところに旅行される方も、ぜひ屋外ではサングラスをかけてください

その際は、見やすい「偏光サングラス」がおすすめです!! 英語では「polarized」の表示を目印にしてください。

オオカミ

なんか、この記事すごく気に入ったんだけどほかにオススメある?

ウサギ

だったら、「SIIPOLA トナカイ革 毛皮コート フィンランド製」を要チェックだね♪

執筆者: アンティーク 額縁
アメリカ人の夫との結婚を機に渡米。現在は二児の母として英語に囲まれた環境の中で生活。日本語教育に携わっていたため言語への視点が鋭く、元・英会話教師の夫とのやりとりから生まれる記事が秀逸。
こちらも合わせていかがですか?